АДНА МАЯ СТРАНИЧКА

> recent entries
> calendar
> friends

 

 
> profile
> previous 20 entries

Advertisement

Friday, November 27th, 2009
3:01 pm - Новая публикация
Новый смешной рассказик-побрехушка (моя параллельнаяитсория):
http://www.proza.ru/2009/11/27/915

(1 comment | comment on this)

Tuesday, November 10th, 2009
11:48 am - новая публикация
Вот расказ, грустно-веселый, и вообще:
http://www.proza.ru/2009/11/10/508

(comment on this)

Monday, November 2nd, 2009
4:29 pm - Новая публикация
Треш из разряда зубодробительных, рассказ "Про Пирушку":
http://www.proza.ru/2009/11/02/840

(comment on this)

Thursday, October 15th, 2009
2:08 pm - Новая публикация
В год двойного юбилея великого писателя Леонида Леонова (юбилея, никак, кажется, не отмеченного) решил о нем написать, что думаю:
http://www.proza.ru/2009/10/15/612
то же с иллюстрациями:
http://www.library.ru/2/liki/sections.php?a_uid=134
спасибо И. Русиянто за подборку иллюстраий!

(comment on this)

Wednesday, September 30th, 2009
10:40 pm - новая публикация
Рецензия (и опытка связать с нашими реалиями не такое далекое) на книгу И. Андреева "Тамттам сзывает посвященных":
http://www.library.ru/2/liki/sections.php?a_uid=133

(comment on this)

Saturday, September 26th, 2009
1:54 pm - сожгли дачу Леонида Леонова
не просто захватываЮт Переделкино, но уже и вносЯт свои механизаторские правки в историю нашей страны:
http://ruslan-40.livejournal.com/808604.html
И вот:
http://www.extra-m.ru/culture/news/233115-litfond-ne-dast-deneg-na-dachu-pisatelya-leonida-leonova
Сожгли дачу самого крупного писателя нашего в 20 веке Леонида Леонова, которую мы бы так должны беречь, как Тарханы и Ясную Поляну!

ЭТО - ЛИЦО ВРЕМЕНИ И РЕЖИМА.
ОТВРАЩЕНИЕ.

(comment on this)

Tuesday, September 22nd, 2009
5:54 pm - новая публикация
Окончание веселогоопуса Афффрика:
http://www.proza.ru/2009/09/22/860

(comment on this)

Sunday, September 20th, 2009
1:46 pm - Новая публикация
Забавный треш, летний и почти децкай (привет К. чуковскому) моя повестушка Афффрика, ч. 1:
http://www.proza.ru/2009/09/20/518

(comment on this)

Thursday, September 3rd, 2009
8:53 pm - Новая публикация
Ушел Сергей Михалков. О некскольких моих встерчах с ним тут написал:
http://www.proza.ru/2009/09/03/517

(comment on this)

Sunday, August 16th, 2009
3:10 pm - Новая публикация
Штука в жанре очерка нравов, кстати, основано на реале:
"Наши Лили-Марлен, или Елочки":
http://www.proza.ru/2009/08/16/540

(comment on this)

Tuesday, August 11th, 2009
10:58 pm - Новая публикация
Вот рассказец, завещанный от Пушкина:
http://www.proza.ru/2009/08/11/1050

(comment on this)

9:36 pm - Новая публикация
Моя рецензия подробная на книгу А. Кобринского «Даниил Хармс»:
http://www.library.ru/2/liki/sections.php?a_uid=131
или здесь:
http://www.proza.ru/2009/08/09/934

(comment on this)

Friday, July 24th, 2009
5:22 pm - Новая публикация
Новый рассказ-пастораль, смесь правды и красоты:
http://www.proza.ru/2009/07/24/720

(comment on this)

Tuesday, July 21st, 2009
5:49 pm - новая публикация
Мое интервью с курсантами и солдатами - работниками незримого вроде для большинства, но сильно эротического фронта:
http://www.proza.ru/2009/07/21/810
Другой вариант интервью опбуликован в журнале Квир №3 за 2009 г.

(2 comments | comment on this)

Sunday, July 12th, 2009
11:45 pm - новая публикация
Рассказик из когдатошнего)):
http://www.proza.ru/2009/07/12/936

(comment on this)

Monday, July 6th, 2009
2:33 pm - новая публикация
Окончание сказки-повести Моя война:
http://www.proza.ru/2009/07/06/544

(comment on this)

Wednesday, July 1st, 2009
4:10 pm - Новая публикация
Моя статья о М. Шагале - иллюстраторе "Мертвых душ":
http://www.library.ru/2/liki/sections.php?a_uid=130
Спасибо И. Русиянто за подбор илл. и оформление!

(comment on this)

Tuesday, June 30th, 2009
12:34 pm - Новая публикация
Моя новая повесть (часть 1):
http://www.proza.ru/cgi-bin/login/page.pl

(comment on this)

Wednesday, June 10th, 2009
2:39 pm - Карамазовы снова
Ну вот, похоже, ТВ всерьез взялось перелицевать все экранизации первого ряда лит. классики. В своем обсуждении последней 8-серийной версии «Братьев Карамазовых» К. Ларина и И. Петровская отметили точно: в пырьевском варианте все пылало страстями, а здесь – тепленько разве что.
Мне кажется, это «симптоматично». В фильме Пырьева, во-первых, самым значимым было СЛОВО Достоевского, в смысл которого искренне верилось, и актеры вкладывали в него мысль и эмоции. Во-вторых, там было четко задано время линейное, жизнь как процесс (прогресс одного и регресс другого, в данном случае, - все-таки прогресс-регресс социальный; отсюда вырожденческие черты Карамазова-отца (М. Прудкин, совершенно блистательный) и Смердякова – В. Никулин). В телеверсии как раз слово Достоевского мешает актерам, - кажется, его слишком много и далеко не все прочувствовано, да и просто вряд ли для них личностно актуально в этом слове. Они играют порой блестяще (Иван, Карамазов-отец, Дмитрий), но ИГРАЮТ. Живет лишь один – самый немногословный и самый свободный от пут текста романа – Смердяков в дивном исполнении А. Деревянко.
Итак, слово (с вложенным в него Достоевским религиозным смыслом) здесь девальвировано. Время – не линейное, поступательное время прогресса-регресса, а закольцованное, время некоего вечного состояния русской жизни, непутевой, разляпистой, - в сущности, несчастной и мрачной. Почему и так настойчив мотив – бредущая вереница каторжников. Поскольку движение здесь закольцовано и не есть развитие, постольку и главные вырожденцы – отец Карамазов и Смердяков – совершенные живчики, жизнеспособные ничуть не меньше других.
Деревянко не требуются слова. Его выразительнейшая фактура и энергетика таковы, что вытесняют всех на обочину. Когда он повисает, наконец, в петле, то его раскачивающееся тело вытесняет из кадра всё, - бога вытесняет из жизни. Так это можно прочесть. Недаром режиссер сказал, что единственный, кто мог бы развиваться в этом фильме – это Смердяков (и единственно реально интересный режиссеру и зрителю, в общем-то). Смердяков – очень современен, как и Грушенька с ее путанскими бедовыми интонациями, как и Лиза Хохлакова (актриса, ее играющая, дружно обругана Лариной и Петровской, но за картонными интонациями встает какая-то своя правда возраста и поколения, да и сами эти интонации, манера говорить истерично-невыразительно – подлинная, современная, сама по себе характер и мироощущение. В конце концов, Ксю Собчак просто еще не нашла своего Достоевского).
Удивительно, но именно эти второстепенные для Достоевского персонажи – самые свежие, близкие и живые для зрителя. А вся эта беготня вокруг чертей и великих инквизиторов – все это такое музейное, просто потому что мы уже пережили это и этого, в отличие от Достоевского, не боимся, поскольку относимся к этому как к неизбежной данности общества, каким оно было и стало в 20-м и 21-м вв.
Лишний раз только чувствуешь, какой это фальшак, когда нравственность выводят из религиозности (тем паче церковности).
Быть может, экранизация и не хотела, да подчеркнула это.
И слава богу!

(1 comment | comment on this)

Sunday, May 24th, 2009
11:45 am - Новая публикация
Закончил повесть Наследник, вот тут:
http://www.proza.ru/2009/05/24/363

(comment on this)


> previous 20 entries
> top of page
LiveJournal.com